Russia - Holland 2013


Международный суд — воплощенная мечта Николая II

  • November 12, 2013
Государства обращаются в Международный суд ООН, чтобы разрешить споры, не прибегая к политическим или силовым методам.

Учеба за границей: уехать, чтобы вернуться

  • November 12, 2013
Голландские университеты охотно приглашают иностранных студентов.

Интернет и социальные сети изменили работу авиакомпаний

  • November 12, 2013
Интервью с Симоном Схольте, генеральным директором Air France-KLM по России и СНГ.

Обучение персонала и сервис важны так же, как продажи

  • November 12, 2013
Интервью с гендиректором Philips в России и СНГ Арьяном де Йонгсте.

Поиск нефти и газа от Арктики до Западной Сибири

  • November 12, 2013
Интервью с Оливье Лазаром, председателем Российского представительства Shell.

Фестиваль нидерландской культуры собрал москвичей на улицах и в концертных залах

  • November 12, 2013
Обмен произведениями искусства, гастроли музыкальных коллективов, детский театр, кинематографический мастер-класс и многое другое.

Голландский Домик Петра I едет в «Коломенское»

  • November 12, 2013
Музейный проект воссоздает историю шаг за шагом.

ВМС России и Нидерландов: «активация отношений»

  • November 12, 2013
Командующие голландским и российским ВМФ обменялись мнением о том, как сделать флот активным, адаптивным и адекватным с экономической точки зрения.

Энергия танцпола будет освещать вокзалы

  • November 12, 2013
Российский ВНИИ железнодорож­ного транспорта подпишет контракт на производство напольных панелей для вокзалов.

Оркестр «Концертгебау» посетит Россию впервые за 39 лет

  • November 11, 2013
Королевский оркестр «Концертгебау» 7 ноября приезжает в Россию, где начнется последняя и самая длинная часть мирового турне известного музыкального коллектива. После России оркестр, который возглавляет главный дирижер Марис Янсонс, отправится в Китай, Японию и впервые в своей карьере — в Австралию.

Перекрестный год как отражение широких и прочных связей

  • November 11, 2013
Интервью посла Нидерландов в России Рона ван Дартела о бизнесе, культуре и о том, чему можно научиться друг у друга.

Торговые делегации в поисках взаимовыгодного сотрудничества

  • November 11, 2013
Голландские компании ищут способы применить новые идеи в различных сферах — от здравоохранения до спорта.

Ценить сходства, принимать различия и укреплять связи

  • November 11, 2013
Интервью с Романом Колодкиным, чрезвычайным и полномочным послом России в Нидерландах.

Судостроительные компании нацелились на энергетический сектор

  • November 11, 2013
Из Петербурга — на Дальний Восток, с Ямала — в Тамань.

Royal Boskalis открывает каналы для торговли

  • November 11, 2013
Интервью с Марком Баккером, генеральным директором Boskalis в России.

Архитекторы ищут вдохновение в Голландии

  • November 11, 2013
Российские архитекторы высоко оценивают мастерство голландских коллег.

Спортивные соревнования — золотая жила для подрядных организаций

  • November 11, 2013
Голландские специалисты готовы поделиться своим опытом в строительстве стадионов и развлекательных комплексов,

Как делать бизнес в России — «краткий курс MBA»

  • November 11, 2013
Быстрое развитие некоторых секторов в последние пять лет отражает характер и тенденции развития российского бизнеса.  

Россия шаг за шагом создает эффективный финансовый рынок

  • November 11, 2013
Интервью с Люком Траенсом, генеральным директором ING Commercial Banking в России.
Russia - Holland 2013
Russia - Holland 2013
Голландия и Россия имеют длинную и богатую историю взаимоотношений, которую мы постарались осветить в данном издании, отмечая перекрестный год России-Голландии 2013.
/upload/RuNed_2013_rus2.pdf
PDF Download PDF Version